Notes
Outline
The Translation of Mankind
by
Stacy Devaney, Ruth Homberg, Colleen Hubbard, Kristin O’Neill, Siri White and Joseph P. Zoller
The Translation Process
1. Reading the Play
2. Transliteration
3. Choosing A Theme
4. Setting and Characters
5. Translation
6. Polishing
Selection of Theme
Possible Themes
Western
Austin Powers
Friends
Survivor
“The Modern College”
Pros and Cons
Modern Themes (Friends, Survivor, Austin Powers, College)
Offer Audience an Immediate Connection
Some Aspects of the Original Play May Not Fit
Historical Themes (Western, Gangsters)
More Easily Adaptable
May be Too Outrageous or Hokey
The Decision...
Gangstas!
But which one?
Mafia
Godfather
Guys and Dolls
20’s & 30’s
And which works best?
Farmer to Shopkeeper
Corn to Cans of Corn
Mercy to Priest
Character types are present in both genres
A Few Examples
Original
Mischieffe: I beseche yow hertily, leve yowr calculacion! Leve yowr chaffe, leve yowr corn, leve yowr daliacion!
Transliteration
Mischief: And I ask you heartily, leave your calculations! Leave your chaffe, leave your corn, leave your conversations!
Translation
Mikey Mischief: Oh, yeah, confess your sins - and don’t forget to leave your money in the plate on the way out!
"Original:"
Original:
Nowadays: Now, towchinge the mater of Mankinde, Lett us have an interleccion, sithen ye be cum hethere.  It were goode to have an ende.
Transliteration:
Nowadays: Now, concerning the matter of Mankind, let us have a consultation, soon he might come here.  It would be good to have a conclusion.
Translation:
Bobby Nowadays:  Guys, let’s have a meeting and figure out what to do about Mankind.
The Articles
Bueller…Bueller...
“Dramatic Images in ‘Mankind’”
Audience Participation
Biblical Allusions
Symbolism
Language Transitions (“Sheesh”)
“‘Mankind’ and Medieval Comedy”
The Problem with Mercy…
“The stumbling-block in modern performance is the role and language of Mercy.” (36)
Speech Length
“The importance of establishing two antithetical languages at the beginning of the play is made clear when Mankind himself is shown to be capable of speaking both dialects.” (39).
Beating with Broom
“labour is a defence against idle vice...” (44)
The Meaning of Comedy
Obscenity and its Value in Comedy
The Less Sophisticated the Funnier
Everyone Loves a Good Dirty Joke
Awareness of Bodies Separates Us from Animals
Comedy and the Ritual of Death and Resurrection
Comic Hero Must Die and Be Reborn
Drama Concerns Your Average Guy
Biblical Themes Fit Better with Comedy than Tragedy
Continues...
Why Mocking Morality is Not Sacrilege
Comedy is a Release
We Learn From Our Mistakes
In Revelry We are Lost and Then Found
“Comedy desecrates what it seeks to sanctify.” (39)
Thanks!